Performance: Angular i18n built-in support
This affects the initial page load speed and rendering performance by managing how localized content is loaded and rendered.
Jump into concepts and practice - no test required
Use Angular i18n built-in support with AOT compilation and separate locale builds, e.g., ng build --localize
Use runtime translation libraries that load all languages and switch dynamically, e.g., ngx-translate loading full JSON files at runtime.
| Pattern | DOM Operations | Reflows | Paint Cost | Verdict |
|---|---|---|---|---|
| Runtime translation libraries loading all locales | High (many nodes from dynamic content) | Multiple reflows due to late content injection | High paint cost from dynamic updates | [X] Bad |
| Angular i18n with AOT and localized builds | Low (static localized content) | Single reflow on initial render | Low paint cost with static content | [OK] Good |
i18n attribute in Angular templates?i18n in Angulari18n attribute is used to identify text in templates that should be translated for internationalization.i18n attribute is added directly to the element without brackets or asterisk.Hello, welcome!
usesi18n correctly. Hello, welcome!
uses property binding syntax which is incorrect.Hello, welcome!
uses structural directive syntax which is invalid here.Hello, welcome!
uses a non-existent attributei18n-text.<h1 i18n>Welcome, {{ userName }}!</h1>userName is 'Alice' and the app is built with English locale?i18n attribute marks the text for translation but Angular still processes interpolation expressions like {{ userName }}.userName as 'Alice', the text renders with the variable replaced by 'Alice'.ng extract-i18n but the generated translation file is empty. What is the most likely cause?ng extract-i18n doesi18n attributes from templates into translation files.i18n attributes exist, there is nothing to extract, resulting in an empty file.i18n and create translation files for English and French.